Dolmetschen • Medizin & Pharma

Erfolgreiche Kommunikation zwischen Patient und medizinischem Fachpersonal

Mit medizinischer Fachkenntnis und Kenntnissen der kulturellen Unterschiede, übersetzen unsere, auf die Medizin spezialisierten, Dolmetscher zuverlässig und mit emotionaler Distanz zwischen Patient und medizinischem Fachpersonal.

In über 50 Sprachen unterstützen wir so für eine zielgerichtete Behandlung und dolmetschen bei Aufnahmegesprächen, der Visite sowie bei Anamnese- und Aufklärungsgesprächen zur Vorbereitung für Operationen. Als beeidigte Dolmetscher arbeiten wir zuverlässig, neutral und sind zur Verschwiegenheit verpflichtet.

In Hannover arbeiten wir bereits mit der Medizinischen Hochschule Hannover (MHH) und dem International Neuroscience Institute® Hannover (INI) unter der Leitung von Prof. Dr. med. Madjid Samii zusammen und begleiten hier vor allem Patienten aus Russland und den arabischen Ländern.

In besonders dringenden Fällen stehen wir Ihnen gern auch mit unserem 24 Stunden Eil- & Notservice zur Verfügung. Für Ärzte, Kliniken und die Pharmazie dolmetschen wir außerdem auf Fachtagungen, Symposien und medizinischen Kongressen.

Trenngrafik

Medizin

In zahlreichen Sprachkombinationen und mit emotionaler Distanz übersetzen wir Beratungs-, Informations- und Aufklärungsgespräche zwischen medizinischem Fachpersonal und Patient.

Medizintechnik

Ob für die Anleitung zur Bedienung eines bestimmten Gerätes am Patienten oder zur Produktpräsentation auf Messen, Kongressen etc. - wir dolmetschen in
über 50 Sprachen.

Pharmazie

Verhandlungen mit Krankenkassen, Präsentation von Forschungsergebnissen und ähnlichem - unsere Dolmetscher verfügen über beste Sprachkenntnisse und Kenntnisse der med. Fachsprache.

Medizinische Qualifikation

Für eine optimale Sprachmittlung, setzen wir ausschließlich Übersetzer ein, die über fremdsprachliche und medizinische Qualifikationen verfügen.