News & Aktuelles

Förderpaten unterstützen Educaretion Center

Wir folgten mit vielen anderen Unternehmen aus Hannover der Einladung, an der Benifizveranstaltung des Unternehmernetzwerkes "Die Förderpaten" teilzunehmen.

Weiterlesen …

Übersetzung für die Basar Sonderausgabe Juni 2016

Wir hatten die ehrenvolle Aufgabe die Übersetzungsarbeit für die dreisprachige Sonderausgabe der Zeitung Basar von Juni 2016 zu leisten.

Weiterlesen …

Ein Bild sagt mehr als tausend Worte

… wahlweise auch in montenegrinisch, farsi oder pashtu. Das Projekt babadada.com ist ein großartiges online Bilder-Wörterbuch für das wir Übersetzungen u.a. in montenegrinisch und kurdisch erstellt haben.

Weiterlesen …

Wenn Zwiebeln anrufen...

Nein, uns hat kein Gartengemüse angerufen - waren die anrufenden Zwiebeln doch in Wirklichkeit englische "onion rings". Wie fatal die Folgen einer falschen Übersetzung sein können, zeigt der Autor Axel Hacke. Was amüsant zu lesen ist, bestätigt unseren hohen Qualitätsanspruch für bestmögliche Übersetzungen.

Weiterlesen …